Showing posts with label Learn Dutch. Show all posts
Showing posts with label Learn Dutch. Show all posts

Tuesday, May 25, 2010

An Inburgering Rant

How long can a girl go without writing about inburgering? Apparently too long! Though I had a bit of a sabbatical from classes (some may refer to it as milking my messed-up foot after falling back in the towards the end of March, I like to call it my sabbatical) don't be fooled. There is soooooo much going on in my inburgering world. Where shall I begin...

Thanks to my inability to walk down the steps without trying to kill myself, I have missed that 80% attendance necessary to have the courses paid for by the Gemeente. Turns out - as long as I don't fall down the steps again - my total bill is €270. Though I'm not thrilled at having to pay, €270 for a year's worth of classes and 3+ books is not bad. Not bad at all. Luckily, because it was a medical emergency/condition that caused me to miss so much, I get out of paying a fine. Whew! Lesson learned: if you don't want to pay a fine, fall down a flight of stairs.

Since we last spoke on this topic, I've also gotten a new contact persoon (also called trajectbegeleider - meaning advisor or, you guessed it, contact person). This is my third one since beginning this process less than a year ago - living proof of what I noted in my most recent Next Steps column:
 "...you will be assigned a trajectbegeleider, which is an advisor of sorts that will be there for you throughout your year of inburgering. Until she goes on maternity leave, at which point you will get a new one who will inexplicably vanish. He will be replaced by someone who will eventually change jobs, this replacement will be more or less useless, forcing you to request someone else who will eventually become ill, leaving you with yet another trajectbegeleider."
I must say, this one's my favorite. Unlike my first one, she knows what she's talking about. Unlike my second, this one's not trying to be my mother. In fact, I just found out today (my first meeting with her) that we were born in the same year! She's very meticulous with taking notes and everything she had promised to prepare for our meeting, she had actually taken care of. Only if you have dealt with anyone employed by the government do you know how rare this is.

Since we last talked, I've traded in my speaking group for a writing group. Now every Thursday evening, I go to the Gemeente building for two hours and work on writing in Dutch. For my first class, I was put in the wrong level, so there was a period where I couldn't go to the group because I had to get an official letter from the leader of my new writing group to invite me into that group. It's this kind of thing that just drives me bonkers. As soon as I've had a session or two in my new writing group, I'll be back to post a little about it.

Here comes the "Rant" part. I go to class three days a week and over those three days I have two teachers: one for two days of the week and one for the third day. Our one-day teacher is magnificent. She's so excited about her profession and about her students and what she teaches. It is important to her that we clearly understand what is being taught. Always above and beyond what's in the textbook, she expects lots from us and always has something extra to add. If there's a concept we continually get wrong, she drills it with us and finds new ways to explain it until we understand.

The two-day teacher is so boring and too structured. She has every second of every lesson planned out. That means no time for drilling, no time for explanation, no time for questions. Conversations are always going on while she's teaching and she does nothing to quiet them. Homework assignments are handled in one of two ways: A) we never go over them or look at them again or B) we do the entire assignment all over again in class the next day. On Fridays, she has an assistant. An assistant who is always correcting her. Because she doesn't know what she's talking about much of the time. In the time that I missed class because of my foot, I had so much catching up to do for Mevrouw One-Day and missed nothing with Mevrouw Two-Day (I kept up with bookwork while I was out).

This, of course, has sparked a new trend among my classmates. I call it "The Mass Exitus." In short, this is when each student does what he or she can to 'get the hell outta Dodge.' For many, this means taking the NT2 (the Dutch as a second language test also known as the Staatsexamen) early so they can finish the classes early. Some have been very successful at weaseling their way to two-day weeks instead of three (oh do I envy these people). In my case, ending classes early means having to pay a fine, plus the €270 for the classes, plus the €90 out of pocket fee to take the NT2 (Gemeente Utrecht covers this cost if you complete the inburgeringscurses). I'm sure negotiating shorter school weeks would mean a fine and the class fee. I didn't bother to confirm that though.

My other option is to complain. To the teacher or to the school, doesn't matter. A friend and classmate informed me that she had already tried talking to Mevrouw Two-Day back in November. As you can see, that's done a lot of good (NOT!!). I'm afraid that complaining will do one of three things: she could make my life miserable for the duration of my time at the school because I insinuated that she was a crappy teacher; she could make my life miserable for the duration of my time at the school because I insinuated to her boss behind her back that she was a crappy teacher; or I would just be wasting my breath either way. To top it all off, I actually like this lady. I know you probably won't believe that after what you've read so far in this post, but I do. She's very lovely and very nice. But, like I keep telling myself, nice people don't always make good teachers.

Now it's your turn to rant! I know I'm not the only one going through this right now. How is the process going for you?

Sunday, May 23, 2010

How to Be a Dutch Dr. Doolittle

"If we could talk to the animals, learn their languages,  
Maybe take an animal degree...
...If I could walk with the animals
Talk with the animals
Grunt and squeak and squawk with the animals
And they could squeak and squawk and speak and talk to me!"
These are a few of the lines originally sung by Rex Harrison in the 1967 film Doctor Doolittle. Of course, the easiest way to talk to the animals is to learn their language. Believe it or not, just like people speak different languages depending on where they're from, so do animals! To help you channel Dr. Dolittle the next time you're in The Netherlands, here's a list of animals and the sounds they make in English and in Dutch.


chicken - de kip  -->  bok-bok - tok-tok
rooster - de haan  -->  cockadoodledoo - kukeleku
pig - het varken  -->  oink - knor
cow - de koe  -->  moo - boe
pigeon - de duif  -->  coo - roekoe
duck - de eend  -->  quack - kwak
fish - de vis  -->  do fish say anything in English? - blub                           
bee - de bij  -->  buzz - zoem
dog - de hond  -->  woof - woef
cat - de kat  -->  meow - miauw
mouse - de muis  -->  squeak - piep
owl - de uil  -->  hoo-hoo - oehoe

To hear the words pronounced in Dutch, go to acapela-group.com. Select either "Femke" or "Max" under "select a voice," copy and paste the word you want to hear in the text box, and press "say it"! The above animals and the sounds they make in Dutch can be found in Dick Bruna's book Boe Zegt de Koe.

Monday, May 17, 2010

Learn DutchThrough Music: Part I - Bonus

Since the first playlist in the Learn Dutch Through Music series is all about music sung by my close harmony group, Divina, I thought it might be fun to do a bonus round. So here are a few numbers I was unable to find on Grooveshark as well as a few tunes by Divina (some including the all-male close harmony group The Dutchmen).

Now, here comes the fun part... I'm leaving the translating up to you (you may recognize some from other episodes in Learn Dutch Through Music: Part I)! Good luck :)

Divina sings this song by Brigitte Kaandorp (in Dutch): Ik Ben Hem Kwijt


Divina singing Maak 'es Wat Af from Jasperina de Jong on YouTube (unfortunately the first bit is cut off)

Please let me know what you thought about Part I of the Learn Dutch Through Music series. Had you heard any of these songs before? Are there some you enjoyed more than others? Do you have any other suggestions on songs to include in future editions of Learn Dutch Through Music?

Sunday, May 16, 2010

Learn Dutch Through Music: Part I - BLØF

BLØF is without a doubt the most popular band on the Learn Dutch Through Music: Part I playlist. This four-piece rock band is also one of the most well-known Dutch band outside of the Netherlands due to their many collaborations with other bands from all over the world. In fact, a friend of mine recently emailed me asking for some tips and advice on learning Dutch and confessed that her reason for wanting to learn the language was to be able to understand BLØF's Dutch songs as it's one of her favorite bands. Two-time winners of the Edison Award for "Best Band" in the Netherlands, the group got it's start in 1992 and consist of bassist Peter Slager, guitarist Paskal Jakobsen, drummer Henk Tjoonk, and Bas Kennis on keyboards.

Their hit Omarm is my favorite of the Dutch language songs we perform with Divina Close Harmony. The first time I actually heard BLØF's version of the song was when I began compiling the playlist for Learn Dutch Through Music: Part I. It's a beautiful piece with beautiful lyrics. I hope you enjoy it as much as I do.

 

Here are the lyrics to Omarm. Read the translation first (to come soon) and compare it to the Dutch version. Are there words that look familiar to you or that resemble their English equivalents? Look up words if you need to in order to get an idea of what the song is about. Read through the lyrics a few times (reading aloud is most helpful) before you play the music. When you play the song, follow along and once you're feeling comfortable, try singing along! For more hits and artists, check out the Learn Dutch Through Music Page!


Hoe ver je gaat
Heeft met afstand niets te maken
Hoogstens met de tijd
En ik weet niet hoe het komt
Dat ik weg wil
Maar het treft me hard en zuiver
En het houdt hardnekkig stand
Dus hier sta ik
Met een uitgestoken hand


Lief, ga dan mee
Omarm me
Omarm me, omarm me
Lief, ga dan mee
Omarm me
Omarm me, omarm me
En breng me nergens heen


Hoe diep je gaat
Heeft met denken niets te maken
Hoogstens met een wil
En het voelt alsof ik weet
Waar ik heenga
Het leidt me in het donker
En het spot met mijn verstand
Hier sta ik
Met mijn uitgestoken hand


Lief, ga dan mee
Omarm me
Omarm me, omarm me
Lief, ga dan mee
Omarm me
Omarm me, omarm me
En breng me nergens heen


Lief, ga dan mee
Omarm mijn lijf en leden
Omarm mijn waanideen
Omarm me, omarm me
Lief, ga dan mee
Omarm heel mijn verleden
Omarm mijn zeven zeen
Omarm me, omarm me
En breng me nergens heen


Hoe recht je staat
Heeft met zwaarte niets te maken
Hoogstens met de wind

Saturday, May 15, 2010

Learn Dutch Through Music: Part I - Spinvis

Erik de Jong is Spinvis. When he decided to take his music on the road, he brought on a few musicians. However, Spinvis is primarily a one-man-band. Spinvis' specialty is experimental pop and he has won numerous awards and distinctions for his music.

Divina Close Harmony sings one song by Spinvis - Astronaut - and it appears on my Learn Dutch Through Music: Part I playlist.  I also like his song Ik Wil Alleen Maar Zwemmen, introduced to me by A Flamingo in Utrecht.


Here are the lyrics to Astronaut. Read the translation first (to come soon) and compare it to the Dutch version. Are there words that look familiar to you or that resemble their English equivalents (I can already think of one!)? Look up words if you need to in order to get an idea of what the song is about. Read through the lyrics a few times (reading aloud is most helpful) before you play the music. When you play the song, follow along and once you're feeling comfortable, try singing along! For more hits and artists, check out the Learn Dutch Through Music Page!




Goeie reis
je hebt nu geen gewicht
astronaut
ga sneller dan het licht


De planeten zingen zacht
van het wonder dat je wacht
kijk niet om, ga steeds vooruit


Goeie reis en houd je haaks
en kijk goed uit


Astronaut, als traan verzilverd kind
Astronaut, door duisternis omringd


En als je soms verdwaald
Ga rechtdoor en wees niet bang
Geef de liefde wat ze vraagt
Eet de vruchten die ze draagt
Kijk niet om ga steeds vooruit
Kijk niet om ga steeds vooruit


Goeie reis en houd je haaks
en kijk goed uit


Astronaut
Astronaut
Astronaut
Astronaut
Astronaut
Astronaut
Astronaut

Friday, May 14, 2010

Learn Dutch Through Music: Part I - Acda en de Munnik

Acda en de Munnik are two people: Thomas Acda and Paul de Munnik. The pop duo began in 1997. Other band members include Diederik van Vleuten, David Middelhof and Dave Van Beek. Acda en de Munnik also does cabaret and theater. The two actually met at the Amsterdamse Toneel & Kleinkunstacademie (Theater and Cabaret Academy of Amsterdam) in 1991.

Divina Close Harmony sings one hit by Acda en de Munnik: Wat Ik Zie Moet Ik Hebben, winning this song a place on my Learn Dutch Through Music: Part I playlist.


Here are the lyrics to Wat Ik Zie Moet Ik Hebben. Read the translation first (to come soon) and compare it to the Dutch version. Are there words that look familiar to you or that resemble their English equivalents? Look up words if you need to in order to get an idea of what the song is about. Read through the lyrics a few times (reading aloud is most helpful) before you play the music. When you play the song, follow along and once you're feeling comfortable, try singing along! For more hits and artists, check out the Learn Dutch Through Music Page!

Ik weet niet wat het is
Maar 'k wil het hebben
Ik denk dat het iets kan
Dus laat dat wat het kan
Dat doen voor mij
Ik weet niet wat het is
Maar het ziet er echt geweldig uit
Kopen!
En we zien wel waar het voor is

Ik weet niet wat het is
Maar 'k heb het nodig
Ze gooien als het niks is
Echt zo'n ding niet
In zo'n dure folder
Ik weet niet wat het is
Maar 'k kan het betalen!
Kopen!
En we zien wel wat het doet
Wat ik zie moet ik hebben
Wat ik nodig heb is...
Is nergens te zien

Ik weet niet wat het is
Maar het is nuttig
Nuttig en bovendien is het
Veel beter dan dat and're ding
Dat andere ding was prachtig
Maar voldoet niet meer zo goed
Of wel maar dit is beter
Ik wil het hebben!
Ik wil het ook! Ik wil het nu. Nu!

Wat ik zie moet ik hebben
Wat ik nodig heb...
Is nergens te zien

Natuurlijk weet ik wat het is
Of wat jij zeggen gaat
't Is niks, 't is lucht
't Is compenseren
Leegte, luxe, surrogaat
Natuurlijk weet ik wat het is
Maar liefde is te duur
Dingen zijn altijd duur
Als men niet zegt wat het kost

Dingen zijn altijd duur
ALs men je niet zegt wat het kost

Thursday, May 13, 2010

Learn Dutch Through Music: Part I - Marco Borsato

Marco Borsato is probably one of the most famous singers here in Holland. He was born on December 21 1966 and began his career singing in Italian before switching to Dutch in 1994. In fact, most of his songs are Dutch covers and/or adaptations of Italian songs. He and his wife Leontine Ruiters have three children.

Much of the Dutch music we sing in Divina Close Harmony are arrangements of Marco's songs, which explains why so many of the songs on the Learn Dutch Through Music: Part I playlist are his (the playlist was inspired by Dutch language songs covered by Divina after all).


Here are the lyrics to the three Marco Borsato hits on the playlist as well as the English translations. Read the translation first and compare it to the Dutch version. Are there words that look familiar to you or that resemble their English equivalents? Look up words if you need to in order to get an idea of what the song is about. Read through the lyrics a few times (reading aloud is most helpful) before you play the music. When you play the song, follow along and once you're feeling comfortable, try singing along! For more hits and artists, check out the Learn Dutch Through Music Page!


Wednesday, May 12, 2010

Learn Dutch Through Music: Part I

One of the best ways I have found to learn Dutch is through listening to Dutch music. Particularly if it's something catchy, you can find yourself singing along without even realizing it. You pick up the words, find out what they mean and see how they're supposed to be used grammatically. There are so many wonderful Dutch artists, it's not hard to find a great song to learn.

To improve my Dutch, back in September 2009, I joined a close harmony vocal group called Divina Close Harmony. The only member of the group not fluent in Dutch is me. Every Monday from 7:30-10 I rehearse with the group and rehearsals are conducted completely in Dutch. Though most of our repertoire consists of English songs, we do have a few Dutch numbers (and Spanish and French, but that's another story). I cannot tell you how many vocabulary words I have picked up through learning the Dutch numbers and how the grammar usage has saved me on numerous writing assignments and tests.

For the first installment of my Learn Dutch Through Music series, I wanted to put together a playlist of some of the songs that we sing in Divina with accompanying lyrics and their English Translations. Enjoy Learn Dutch Through Music!





Learn Dutch Through Music

This series, Learn Dutch Through Music aims to help you learn Dutch via the music of some of The Netherlands' best artists. Listening to and singing along with music is one of the best ways to learn a language. You get to hear popular language, correct grammatical usage and sentence structure, and learn new words.

By introducing you to some of the most popular songs from some of the best Dutch music artists and providing you with written lyrics and the English translation, I hope to help both you and myself further along our journey to learning Dutch.

Here is a breakdown of this series to make it easier for you to navigate through. Good luck and enjoy!

Learn Dutch Through Music: Part I

Learn Dutch Through Music: Part II

Learn Dutch Through Music: Part III

Do you have some Dutch music or Dutch artists that you would like to recommend for this series? Please let me know in an email or a comment and I will be more than happy to add them to a "Reader Recommended" playlist!

Monday, May 10, 2010

Happy Mother's Day!

Ok, so I'm a day late (or two or more or less... or even early depending on which time zone you live in), but that's no reason not to drag out the celebration of mothers. So I would like to wish you all a very happy Mother's Day. I hope all the mothers out there had a wonderful day surrounded by loved ones.

Here in the Netherlands, the second Sunday in May is Moederdag, or Mother's Day. Like the the rest of the world, Mother's Day in the Netherlands is a day when we stop and give thanks to the rocking ladies who have ever filled the role of mother, in whatever capacity that may be (I know my family used to always include Godmothers in the celebrations).

This year is my second Mother's Day in the Netherlands and finding an appropriate card to send to the mothers in my life in the US is always interesting. Last year, I was able to find cards that said "Happy Mother's Day" on the front and were blank on the inside. This year, I sent two totally blank cards with flowers on the cover and one card in Dutch on which I was obliged to write English translations. There's nothing like getting a card saying "Fijne Moederdag" and not knowing what in the world that means!

For the non-Dutch speaking mother's receiving Mother's Day cards in Dutch, the child (no matter what age) wanting to give their Dutch mother a card in her native tongue, or those just wishing to spice up Mother's Day for their moms by using a foreign language on their cards, here are some Moederdag vocabulary words along with some Moederdag messages. Get a head start on Mother's Day 2011!

To hear the words pronounced in Dutch, go to acapela-group.com. Select either "Femke" or "Max" under "select a voice," copy and paste the word you want to hear in the text box, and press "say it"! 

Vocabulary
Mother's Day - Moederdag
mother - moeder
child(ren) - kind(eren)
father - vader
parent(s) - ouder(s)
love - liefs

Card Message Ideas
Dank je voor alles, moeder - Thank you for everything, Mother
Voor de liefste moeder - For the sweetest mother
Lieve Mama - Dear Mama/Mommy
Fijne Moederdag - Happy Mother's Day
Mijn moeder - My mother
Moeder en kind - Mother and child
Voor mij ben jij de liefste moeder van de hele wereld - To me, you're the sweetest mother in the whole world
Dikke kus - Big kiss
Duizend kusjes - A thousand kisses
Veel liefs - Lot's of love
Ik hou van je, Mama - I love you Mama/Mommy
Je bent de allerliefste moeder die er is - You're the very sweetest (best) mother there is
Boeket voor mama - Bouquet for Mama/Mommy
Geniet ervan - Enjoy


Click here for some Mother's Day poems